ILI出版の公式サイト キービジュアル

編集長メッセージ

ILI出版は、人間の本質に響くような良質な知識を多くの方に届けることを目的に、業界の常識を超えた新しい出版スタイルを展開すべく、誕生しました。

従来の8~10%の印税モデルに代わり、著者に30%を還元する著者に優しい報酬体系を採用しています。また、ライターにはライティング報酬に加え、10%の印税モデルを導入。著者と出版社のWin-Winの関係で、最高の本を世に送り出すことを目指しています。

すでに本を刊行されている著者の皆様

本当に満足のいく本を出せていますか?「もう少しこうしたかった」「こんなふうに書きたかったな」と思うことはなかったでしょうか。また、「本は出たものの、思うターゲットには波及しなかったな」「時間も手間も使ったのに、報酬はこれだけか。なんか疲れたな……」と感じることもあったのではないでしょうか。

ILI出版では、著者の方に寄り添い、しっかりと満足のいく内容に仕上げていきます。また、印税も30%と通常の3倍以上ですから、モチベーションも高く持っていただけるのではないでしょうか。じっくり向き合い、作り込み、「売れる本」を目指していきましょう。出版社での編集経験豊富なスタッフが伴走いたします。

ILI出版はこれだけにはとどまりません。売れるためのマーケティングについても、一緒に考えていきます。「本ができて終わり」ではなく、刊行後もさまざまな方法を活用しながら、売れる本づくりを徹底サポートすることが可能です。

あなたの知識をベストな形で世に出しましょう!

ロゴマークについて

ILI出版 ロゴマーク

ロゴマークは、紀元前5世紀に活躍したギリシャ哲学の創始者・ソクラテスです。ソクラテスは「人間はどう生きるべきか?」を生涯考え、哲学を持った生き方の重要性を説いてきました。

彼は「無知の知」を提唱。自分が無知であることを認めることこそが、真の知恵への第一歩であると示しました。また、権力に屈せず、自らの信念を貫き、死刑宣告を受けた後、自ら毒を仰いで死を迎えました。強い意志と知識への探求を象徴する人物です。

ILI出版も、ソクラテスのようにこの強い意志と知識への飽くなき探求を続けていきたいと考え、行動してまいります。

ILI出版 編集長 柴田恵理

ILI出版 編集長 柴田恵理

プロフィール

小さい頃から本が大好き。小学校時代は図書館をはしごして週10冊は本を読み、図書委員、図書クラブに所属、将来の夢は図書館の先生と、文字通り「本の虫」。

慶應義塾大学文学部卒業後、大手メーカーで社長秘書、広報、マーケティングを担当。その後、IT企業でスタートアップ、コンテンツディレクション、広告営業等を経験。WEB記事に携わるうちに「自分で文字を書きたい」と思うようになり、編集・ライター養成講座に通う。その後、「もっとじっくり文字を読んでほしい」という願いを抱き、時代の流れに逆うように出版社に転職。

編集者として新人発掘のほか、10万部以上の作品も多数手がける。2010年にフリーライター、エディターとして独立。書籍を中心に、ForbesなどのWEB媒体、雑誌、メルマガ、企業誌の執筆、WEBコンテンツの作成、出版プロデュースサポートなどを行う。これまでに携わった作品は260作以上。柴田エリ―名でひすいこたろう氏との共著あり。2024年4月ILI出版編集長就任。同9月、『私の哲学』副編集長。

ILI出版 編集長 柴田恵理 プロフィール写真

NEWS / BOOKS 刊行書籍

Why Choose
ILI PUBLISHING

なぜILI出版を選ぶのか?

1. 著者ファーストの報酬体系

ILI出版は、従来の10%印税モデルに代わり、著者に30%を還元。著者に優しい報酬体系を提供しています。また、ライター報酬はライティング報酬に加え、10%印税モデルを取り入れ。ウィンウィンの関係で世の中に最高の本をご提供。

2. 豊富な編集経験とリーダーシップ

編集長の柴田恵理は、これまでに260冊以上の作品を手がけた実績があり、新人作家の発掘からベストセラー作品の制作まで、多くの成功を収めています。質の高い作品作りに情熱を持って取り組んでいます。また、副業が認められた出版社の精鋭編集者たちが編集チームにおり、編集ドリームチームを結成。

3. 海外出版とグローバル市場対応

ILI出版は、翻訳からデザインまでの海外出版サポートも提供。20年に渡り、築いたグローバルネットワークを活用し、海外市場へ作品を届けるプロモーション戦略も支援します。

海外出版について

日本の書籍を世界へ届けるために、海外出版をサポートいたします。国内出版とは異なる海外出版には、さまざまなメリットがあります。

  • 世界規模の広大な市場へのアクセス
  • 国内外での信頼性やブランド力の向上
  • アメリカやヨーロッパをはじめとした翻訳出版の機会拡大
  • 世界各地での講演会やセミナーへの招待の可能性

これらのメリットと、考慮すべきコストや課題を踏まえ、最適な方法や手順を共に検討し、成功への道筋をサポートいたします。

翻訳から印刷・製本まで、お客様のご予算やニーズに合わせて柔軟に対応いたします。英語に不安のある方でも安心してご相談ください。世界への一歩を、私たちと一緒に踏み出しましょう。

翻訳

世界に響く翻訳を。ILI出版では、原稿の内容に最適な翻訳家と編集者を選び、専属チームを編成します。お客様のご予算に応じて、国内外のプロフェッショナルと共に、質の高い翻訳を実現します。日本国内の翻訳会社やフリーランス翻訳家だけでなく、世界で活躍する翻訳家とも連携し、グローバルに通用する翻訳原稿を作り上げます。

特に専門書の翻訳においては、品質はもちろん、索引作成や構成に至るまで徹底的にこだわり、世界基準のクオリティを追求。専門的な知識を持つ読者にも、新たな視点を提供し、世界中の人々に楽しんでもらえる本づくりを目指しています。

ILI出版の翻訳サポートで、あなたの作品を世界に広げるお手伝いをいたします。

デザイン

あなたの本を魅力的に見せるデザインを創り上げます。ILI出版では、原稿のレイアウトから表紙デザインまで、作品の魅力を最大限に引き出すデザインを提供します。業界トップレベルのデザイン会社、デザイナーの制作チームがクオリティの高い作品を創造。

文字中心のシンプルなレイアウト、あるいは写真やイラストを使った視覚的に魅力的なレイアウトなど、どのように読者に伝えたいか、まずはイメージを描いてみましょう。

デザインのカギは、伝えたいメッセージをしっかり整理すること。お客様のデザインイメージが固まり次第、担当デザイナーが初版のレイアウトと表紙デザインを作成します。その後、校正や修正を何度も重ね、完成度を高めていきます。

あなたの作品が、多くの人の目に留まり、心に残るよう、最高のデザインを一緒に作り上げましょう。

漫画制作

ストーリーを“伝わる漫画”へ。ILI出版では、書籍・企業PR・教育・ブランディングなど、目的に応じた漫画制作を行っています。プロの漫画家、シナリオライター、編集者、デザイナーがチームを組み、読者の心を動かす作品を制作。ビジネス書や企業理念を漫画化することで、難しい内容をわかりやすく届けます。

漫画制作では、単に絵を描くだけではなく、「誰に、何を、どのように伝えるか」が重要です。ILI出版では、ヒアリングを重ねながら、キャラクター設計、構成、セリフ、演出に至るまで細部にこだわり、作品の魅力を最大限に引き出します。

また、日本国内だけでなく、海外市場を視野に入れた漫画制作にも対応。英訳・多言語展開・海外向けデザイン調整など、グローバルに伝わる漫画コンテンツ制作をサポートします。

企業ブランディング、SNS展開、出版、教育コンテンツなど、時代に合わせた“伝わる漫画”を、ILI出版と一緒に創り上げましょう。

企業情報

社名
株式会社ILI (Inter Literacy Institute)
本社
〒150-0001 東京都渋谷区神宮前6-25-8-1302
資本金
5000万
設立年月日
2007年3月23日
代表取締役社長
杉山大輔
取引銀行
みずほ銀行 渋谷支店
三菱UFJ銀行 渋谷中央支店
三井住友銀行 渋谷支店

事業概要

事業名
ILI出版 (英語標記 : ILI PUBLISHING)
編集長
柴田恵理
所在地
〒150-0001 東京都渋谷区神宮前6-25-8-1302
お客様お問合せ窓口
書籍のご注文
平日10:00~17:00 / 土日祝休
TEL
03-6712-5035 FAX 03-6712-5036
連絡先

お問い合わせ・ご相談

書籍のご注文、出版のご相談、取材・メディア掲載、海外出版に関するご相談など、内容に応じて下記をご確認のうえご連絡ください。

書店様・法人様

書籍のご注文、新規お取引、法人での購入、販促利用についてはこちらをご確認ください。

  • 書籍のご注文
  • 法人購入・まとめ買い
  • 新規お取引のご相談
  • 請求書・納品に関する確認

出版をご希望の方

書籍化したい企画、原稿、インタビュー本、企業出版、著者ブランディングなどのご相談を承ります。

  • 出版企画のご相談
  • 原稿・企画書の持ち込み
  • 著者ブランディング
  • Amazon POD出版のご相談

メディア掲載・取材をご希望の方

ILI出版、刊行書籍、著者、編集長への取材依頼、画像利用、掲載確認についてはこちらをご確認ください。

  • 取材依頼
  • メディア掲載依頼
  • 書影・プロフィール画像の使用確認
  • 著者・編集長への出演依頼

海外出版・翻訳をご希望の方

日本語書籍の海外展開、英訳、海外向けデザイン、グローバル発信に関するご相談を承ります。

  • 英語翻訳・海外出版
  • 海外向け書籍デザイン
  • 海外マーケット向けプロモーション
  • 講演・セミナー展開のご相談

ご連絡先

お問い合わせ内容を明記のうえ、下記メールアドレスまでご連絡ください。

書籍のご注文は、お電話・FAXでも承っております。

TEL:03-6712-5035 FAX:03-6712-5036

電話受付時間:平日10:00〜17:00 / 土日祝休